Translation of "a prescrizioni" in English


How to use "a prescrizioni" in sentences:

• Conformarsi a prescrizioni di legge o a provvedimenti di qualunque autorità competente;
• Comply with legal prescriptions or with the measures prescribed by any competent authority;
per adempiere a prescrizioni dettate da normative nazionali e comunitarie;
to comply with the provisions of national and community regulations;
(12) Poiché gli edifici influiscono sul consumo energetico a lungo termine, tutti i nuovi edifici dovrebbero essere assoggettati a prescrizioni minime di rendimento energetico stabilite in funzione delle locali condizioni climatiche.
(12) Buildings will have an impact on long-term energy consumption and new buildings should therefore meet minimum energy performance requirements tailored to the local climate.
b) adempiere a prescrizioni dettate da normative nazionali e comunitarie (ad esempio: accertamenti fiscali e tributari) nonché a disposizioni impartite da Organi di Vigilanza sulle Fondazioni/Onlus.
b) to comply with the requirements of local and national legislation (eg. fiscal and tax audits) and with instructions issued by the regulatory bodies on the Foundation/Onlus.
3 L'indennità non è soggetta a prescrizioni ma dev'essere fatta valere al più tardi al momento della divisione dell'eredità del debitore.
3 The claim is not subject to a statutory time limit, but must be brought at the latest on division of the deceased debtor's estate.
I suoi dati potranno essere comunicati a soggetti privati e non, per l'espletamento di pratiche amministrative, relative a prescrizioni di legge e/o consulenziali, nel rispetto delle prescrizioni del D.Lgs. 196/2003;6.
Your data may be communicated to private persons and other subjects for the purposes of performing administrative tasks in relation to legal and/or consulting requirements, in compliance with the provisions of Legislative Decree 196/2003; 6.
Potremo anche dover processare i vostri dati personali in ottemperanza a prescrizioni normative e regolamenti.
We may also have to process your personal data following laws and regulations.
Road ID fornisce anche dei braccialetti identificativi che comprendono il nome utente, la città ed eventuali allergie a prescrizioni mediche, oltre ai nomi e ai numeri di telefono dei contatti più importanti.
Road ID also offers ID bands that include the user’s name, city and prescription drug allergies, plus key contact names and phone numbers.
i) le condizioni applicate agli stabilimenti da cui gli animali o le merci sono esportati verso l’Unione siano conformi a prescrizioni equivalenti a quelle di cui all’articolo 126, paragrafo 1;
conditions applied to the establishments from which animals or goods are exported to the Union comply with requirements that are equivalent to those referred to in Article 126(1);
Parte delle importazioni sarà invece vietata o soggetta a prescrizioni molto rigorose, nei casi in cui vi sia una valutazione dei rischi che indica la necessità di tali misure a causa della possibile presenza di organismi nocivi.
By contrast, some importations will be prohibited or subjected to severe prescriptions, in cases when the risk assessment indicates the need of such restrictions due to the possible introduction of harmful organisms.
Ci riserviamo il diritto di chiedervi, in qualsiasi momento, ulteriori informazioni per consentirci di completare il vostro ordine o di ottemperare a prescrizioni normative.
Travelex reserves the right to request further information from you at any time to enable us to complete your order and/or to comply with regulatory requirements.
Scienza/Umana: Le leggi sulla cannabis negli Stati Uniti sono associate a prescrizioni di oppioidi ridotte
Science/Human: Cannabis laws in the USA are associated with reduced opioid prescriptions
b) adempiere a prescrizioni dettate da normative nazionali e comunitarie.
b) to comply with requirements stipulated by Italian and European legislation.
conformarsi a prescrizioni di legge o a provvedimenti di qualunque autorità competente;
conform to legal requirements or actions taken on behalf of any competent authority;
Circa la metà dei prodotti devono conformarsi a prescrizioni di legge prima dell'immissione sul mercato.
About half of all products are subject to formal requirements before being placed on the market.
Le abitazioni sono soggette a prescrizioni edilizie più severe rispetto agli uffici.
Apartments are subject to more stringent building codes than offices.
La crescente attenzione alle problematiche ambientali e la sempre più stringente necessità di adeguarsi a prescrizioni legislative in materia ambientale, ha suggerito alla nostra azienda l'introduzione di strumenti in grado di far fronte a tali esigenze.
Increasing attention to environmental issues and the ever-increasing need to adapt to environmental law requirements has suggested to our company the introduction of tools to meet these needs.
(a) prescrizioni antecedenti all’emissione di un avviso di conservazione;
(a) requirements before giving a retention notice;
I medicinali veterinari provenienti da paesi terzi dovrebbero essere conformi alle stesse prescrizioni applicate ai medicinali veterinari fabbricati nell'Unione o a prescrizioni riconosciute almeno come equivalenti.
Veterinary medicinal products from third countries should comply with the same requirements which apply to veterinary medicinal products manufactured in the Union, or with requirements which are recognised to be at least equivalent thereto.
Alle agenzie governative in ottemperanza a prescrizioni normative o legali.
To governmental agencies in order to satisfy regulatory or legal requirements.
a) conformarsi a prescrizioni di legge;
a) conform to law and regulations;
Lo stoccaggio nelle zone di protezione dell'acqua è soggetto a prescrizioni più rigorose, richiede un'autorizzazione speciale o risulta addirittura vietato.
The storage in water protection areas is subject to stricter requirements, requires authorisation or is even prohibited
Alcuni trattamenti vengono richiesti al fine di ottemperare a prescrizioni normative.
We are required to process certain data in order to comply with legal obligations.
Il trattamento dei Dati Personali e/o Particolari per adempiere a prescrizioni normative è obbligatorio e, quindi, per tale motivo non è richiesto il Suo consenso.
The processing of Personal and/or Particular Data to comply with regulatory requirements is mandatory and, therefore, your consent is not required for this reason.
a) che le partite di animali o di merci esportate verso l’Unione siano conformi a quanto prescritto dalla normativa di cui all’articolo 1, paragrafo 2, o a prescrizioni equivalenti; e
the consignments of the animals or goods exported to the Union meet the requirements of the rules referred to in Article 1(2), or equivalent requirements; and
È possibile usare dati in vitro per adempiere in toto o in parte a prescrizioni in materia di informazione che altrimenti richiederebbero dati ottenuti da sperimentazioni su organismi viventi (prove in vivo).
You can use in vitro data to fully or partly fulfil information requirements that would otherwise need data to be generated with tests on living organisms (in vivo tests).
Per far fronte alle diverse esigenze dei clienti, Alcosuisse ha creato propri prodotti che sottostanno a prescrizioni qualitative ancora più rigorose di quelle previste dalle farmacopee.
Given the diversity of its customers' needs, Alcosuisse has also created its own products which are subject to even stricter quality standards than those of the pharmacopoeias.
i risultati del monitoraggio con riferimento a prescrizioni che vanno oltre le prescrizioni contenute nelle norme e nelle specifiche tecniche di cui all'articolo 6 della direttiva (UE) 2016/2102;
monitoring results of any requirements beyond the requirements in the standards and technical specifications referred to in Article 6 of Directive (EU) 2016/2102;
I piccoli elettrodomestici spesso sono alimentati da dispositivi esterni con raccordo alla rete, soggetti anch'essi a prescrizioni in materia di efficienza energetica.
Small household devices are often supplied with electricity via external power supply units, and these, too, are subject to efficiency requirements.
Sono soggetti a prescrizioni di etichettatura speciali, tra l’altro, i prodotti alimentari, i prodotti farmaceutici e i tabacchi.
Foods, pharmaceuticals, tobacco products and others are subject to special labelling regulations.
Scienza/Umana: Secondo due studi la legalizzazione della cannabis per uso medico è associata a prescrizioni ridotte di oppioidi
Science/Human: Legalisation of cannabis for medical use is associated with reduced prescriptions of opioids according to two studies
Ad esempio, gli agricoltori biologici non saranno soggetti a prescrizioni supplementari, poiché i benefici delle loro prassi in termini ecologici sono evidenti.
For example, organic producers will have no additional requirements as their practices are shown to provide a clear ecological benefit.
Nel caso in cui il commerciante desideri elaborare egli stesso i dati della carta di credito, anche il commerciante deve rispondere a prescrizioni molto severe, che chiamiamo PCI DSS (Payment Card Industry Data Security Standard).
In case, if the merchant wishes to own the card data to process, the merchant must meet very strict requirements which is called PCI DSS (Payment Card Industry Data Security Standard).
L’esperienza ha dimostrato che l’applicazione di questa procedura a livello nazionale è spesso complicata e soggetta a prescrizioni nazionali disomogenee, poco trasparenti e talvolta ripetitive.
Experience has shown that the implementation of such a procedure at national level is often complicated and subject to different national requirements that lack transparency, or even duplicate each other.
Conserviamo i dati personali raccolti dall’utente ove vi sia una costante legittima esigenza aziendale in tal senso (ad esempio, per fornire all’utente un servizio da lui richiesto o per adempiere a prescrizioni di legge, tributarie o contabili).
We retain personal information we collect from you where we have an ongoing legitimate business need to do so (for example, to provide you with a service you have requested or to comply with applicable legal, tax or accounting requirements).
(a) conformarsi a prescrizioni di legge;
(a) comply with the provisions of the law;
Trattasi, p.es., di obblighi in base a prescrizioni di diritto di vigilanza o di prescrizioni legali sulla lotta contro il terrorismo (p.es.
These include, for example, obligations on the basis of supervisory regulations or legal provisions to combat terrorism (e.g.
b) adempiere a prescrizioni dettate da normative nazionali e comunitarie;
b) comply with the provisions of national and community regulations;
b) Adempimento a prescrizioni normative nazionali e comunitarie: Il trattamento dei Dati Personali degli Interessati per adempiere a prescrizioni normative è obbligatorio e non è richiesto il consenso degli Interessati medesimi.
b) Compliance with the prescriptions of national and Community provisions: The processing of the Subjects’ personal data in order to comply with legal prescriptions is obligatory and does not require the Subjects’ consent.
a) prescrizioni, metodi e tecniche di cui agli articoli 12 e 14 per i controlli ufficiali intesi a verificare la conformità ai disciplinari e ai requisiti di etichettatura;
requirements, methods and techniques referred to in Articles 12 and 14 for official controls performed to verify compliance with product specifications and labelling requirements;
L’acqua minerale è un vero prodotto naturale e pertanto è sottoposta a prescrizioni severe.
Mineral water is a pure natural product and, as such, is subject to stringent requirements.
(4)Spese per adeguamento degli impianti esistenti a prescrizioni e nuove norme di legge in campo ambientale (es. rumore, aspetti visivi-paesaggistici)
(4) Expenses for upgrading existing plants in accordance with prescriptions and new regulations in the environmental field (for example, noise, visual landscape aspects).
In questo modo è possibile prevedere con quale probabilità saranno sottoposte a prescrizioni di legge più rigorose e iniziare a prepararsi per tempo.
In that way, you can identify the likelihood of them being subject to more stringent legal requirements and you can start preparing in time.
A prescrizioni ripetute del farmaco, Atgam deve essere particolarmente attento e accuratamente esaminare il paziente per quanto riguarda i sintomi di reazioni allergiche.
At repeated prescriptions of the drug, Atgam should be especially careful and carefully examine the patient with regard to the symptoms of allergic reactions.
L'implementazione delle leggi sulla cannabis medica negli Stati Uniti è associata a prescrizioni ridotte di oppioidi secondo due studi pubblicati sulla rivista JAMA Internal Medicine.
The implementation of medical cannabis laws in the USA is associated with reduced prescriptions of opioids according two studies published in the journal JAMA Internal Medicine.
Ordinanza concernente l’immissione in commercio di prodotti fabbricati conformemente a prescrizioni tecniche estere e la loro sorveglianza sul mercato (OIPPE)
Ordinance on the Placing on the Market of Products manufactured according to Foreign Technical Regulations and their Monitoring on the Market (CdDO) (in French)
a) prescrizioni essenziali riguardanti la natura o la composizione dei prodotti;
(a) essential requirements as to the nature or composition of the products;
Di conseguenza, tali sostanze possono essere soggette a prescrizioni di legge al fine di gestirne i rischi.
Those substances can subsequently be subject to legal requirements to manage the risks they pose.
0.72450399398804s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?